Jobb som byter kön (eller: Varför får man säga “syster Svante” men inte “drottning Daniel”?)

Nu tar kvinnorna över männens jobb

”Manliga yrken” blir kvinnliga

Kvinnor tar över gamla mansjobb

Till såna rubriker dras trollen såklart, som fruktflugor till gamla bananer. Någon skriver:

“Jag undrar vad män ska jobba med i framtiden. Bara jobb där de riskerar liv och hälsa antagligen. För på dessa ohälsosamma jobb anses hälften kvinnor inte vara önskvärt. Kvinnor anses vara värdefullare än män. Rättvist?”

Och någon annan:

“När blir de kvinnliga yrkena manliga då? Könsrollerna förändras ja, åt att kvinnor nu både har manliga och kvinnliga yrken medan männen förutsätts ha …? Vilka yrken då? Inte förrän det finns lika många män på de traditionellt kvinnliga yrkena som tvärtom är det jämställdhet vi talar om. Inte att kvinnor ska fylla alla yrken. Kvinnor har nog med roller i alla fall.”

För att ta reda på hur det egentligen ligger till kollar jag en rapport från SCB (pdf). De beskriver det faktiska läget 2008:

“Bland yrken som kräver teoretisk specialistkompetens hade flest, 30 stycken, en balanserad könsfördelning exempelvis kemister, arkitekter och stadsplanerare och läkare. Av yrkena var 21 kvinnodominerade, till exempel barnmorskor, grundskollärare och socialsekreterare och kuratorer. Något färre av yrken var mansdominerade, 16 stycken. Exempel på yrken som var mansdominerade var systemerare och programmerare och civilingenjörer.”

Vad har en socialsekreterare i lön och status? Och vad har en civilingenjör?

“Bland yrken som kräver kortare högskoleutbildning (eller motsvarande kunskaper) var 34 av 72 yrken mansdominerade. Exempel på mansdominerade yrken var datatekniker, företagssäljare och poliser. 27 yrken var kvinnodominerade, exempelvis sjukgymnaster, sjuksköterskor medicin/kirurgi och förskollärare och fritidspedagoger.”

Vad har en datatekniker i lön och status? Och vad har en förskollärare?

Varför dras kvinnor till “manliga” yrken i större utsträckning än vad män dras till “kvinnliga” yrken? Kan det ha något med lön och status och arbetsvillkor att göra? Varför kvoterar* man in män på psykologutbildningen och kvinnor på tekniska utbildningar, men inte killar på Barn och fritid och tjejer på Industri? Kan det ha något med klass och ålder snarare än med kön att göra?

Vad säger det om den som skriver kommentarer som automatiskt utgår ifrån att alla kvinnor är högutbildade och att alla män är lågutbildade? Och varför har ingen av dessa troll som är så fantastiskt duktiga på att hitta feministiska konspirationer i precis allting analyserat det faktum att Sveriges blivande drottning är en man? För om sjuksköterskor ska kallas för “syster”, och om manliga sjuksköterskor tillochmed ibland kallas för “skötare” fast det är en helt annan yrkesbeteckning, och om brandmän är brandmän oavsett kön, så borde väl statschefen oavsett kön kallas “kung” och hens partner kallas “drottning”?

*) Nej, jag är inte för könskvotering. Om du så mycket som antyder det i en kommentar kommer jag att tolka det som att du inte har läst inlägget.

Läs även andra bloggares intressanta åsikter om , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,, , ,

This entry was posted in Genus, Genusforskning, Internet, Kultur och media, Politik, Sexism, Språk and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

23 Responses to Jobb som byter kön (eller: Varför får man säga “syster Svante” men inte “drottning Daniel”?)

  1. Mikusagi says:

    Jag är helt för att kronprinsessan Victorias titel i framtiden blir “kung”. Jag har föreslagit det när folk har sagt att anledningen till att Daniel inte kan bli kung är att det är en högre titel än drottning.

    Överskottsbolaget här i Handen kallar kassörskorna för kassörer. Det är lite konstigt tycker jag själv.

  2. Veronika says:

    Bra skrivet. En liten grej – som knappt har med saken att göra – jag kom att tänka på bara. Min son hade besök av brandkåren på sin förskola och då fick han veta att det hette brandkårskvinna och brandkårsman.

  3. Miku: Kassör? Det är ju en helt annan sak. Låter helkonstigt.

    Veronika: Åhå? Det har jag aldrig hört faktiskt, och då har jag haft en bekant som var… vad det nu heter. Han kallade sig för brandman.

  4. MiaM says:

    Om jag inte minns helt galet så har morsan träffat på en syster som hette Bror. Syster Bror 🙂

  5. Haha, underbart ju 🙂

  6. Mikusagi says:

    Ja, det står på en skylt att kunden skall visa medhavd väska för kassören!

  7. När jag tänker efter undrar jag om jag inte sett det på ÖB i Falun också. De tror väl att “kassörska” är könat, medan “kassör” är samma ord men könsneutralt. Tyvärr…

  8. Reb says:

    Annars kan man ju använda den mer vedertagna formuleringen att “visa medhavd väska i kassan” så slipper man både könande och klurig ordvalsproblematik…

    Mitt mesta hatobjekt bland språkfel på skyltar och anslag i affärer är: “Var vänlig och….” Vilket ju blir något helt annat än det “vänlig att….” som är vad de egentligen menar. För all del, med tanke på att “att” och “och” i talkspråk blir i stort sett samma ord/ljud är det kanske ett begripligt fel, men ändå påfrestande för oss språkpoliser… Och även där finns ett enkelt sätt att undgå hela problematiken: ordet “vänligen”…

    Ok. Dagens språkpolisiära insats avklarad…. ; 0)

  9. När folk blandar ihop “och” och “att” blir jag alltid så förvirrad. Om det står “var vänlig och visa medhavd väska” så uppfattar jag det alltid som två uppmaningar i en om jag inte tänker efter:

    1. Du ska vara vänlig
    2. Du ska visa väskan

  10. Micke says:

    Jag gillar tankesättet, men i min värld är det bakvänt att byta kön på titlarna. Problemet är väl egentligen inte att det finns ett namn för manliga regenter och ett namn för kvinnliga regenter (på samma sätt som det inte är ett problem att det finns ord som “man” och “kvinna”). problemet är att folk förknippar ett värde med det ena ordet som är lägre än värdet med det andra ordet.

    men det kommer man inte tillrätta med genom att kalla kvinnor för kung. Det bara maskerar symtomen.

  11. Reb says:

    @Immanuel: Precis! Det är ju den betydelsen det får. “Och” är något annat än “att” helt enkelt. Sen blir den betydelsen ju ytterligare förstärkt när verbet (det som det uppmanas till) står i imperativ istället för i infinitiv (vilket förmodligen är en logisk följd av att infinitivmärket “att” faller bort). I svenskan är i och för sig imperativformen av många verb identisk med infinitivformen, så det misstaget syns bara i vissa fall. Fast butiksskyltar är ju dessvärre inte enda sammanhanget där att blir till och även i skriftspråk.

    @Micke Men värderingen ligger ju, helt uttalat, i skillnaden mellan titlarna. Orsaken att Daniel blir prins, men aldrig kommer att bli kung, är ju att han om han vore kung skulle bli överordnad tronföljaren, som kommer att bli drottning. Eftersom kung alltid är högre än drottning. Så vill man åt skillnaden i värdering mellan män och kvinnor i just kungliga sammanhang är enda sättet att den som är “högst”, oavsett kön, är kung (eftersom det är den högsta titeln). När det gäller könsskillnader mellan titlar som (åtminstone formellt) ska vara likvärdiga, så tycker jag bara det är fånigt, och är glad att vi i de flesta fall har övergett det bruket.

  12. Micke: Jag ser din poäng, men jag tror som Reb att eftersom rangskillnaden är ett faktum så vore det snarare att försöka maskera skillnaden att insistera på att de skulle vara likställda, att det enda som skiljer är kön.

    Det påminner mig btw om mina ständiga problem med en viss regent. Det tar emot litegrann att säga “drottning Kristina”, eftersom “drottning” associeras med kvinnligt kön, samtidigt som det faktiskt var den titel hen hade. Jag vill nästan hellre säga “kung Kristina” men det är inte heller så lyckat.

  13. Micke says:

    Jag ser inte problemet eller relevansen i argumentet “prins är lägre än drottning”, såvida inte Immanuel förespråkar en strick ickehierarkisk världsordning. I det fallet är diskussionen på en helt annan nivå än könsbaserade titlar.

    Jag ser inte heller att det är önskvärt att ändra på “drottning” så att det blir könsneutralt. Det är för mycket 1984 och nyspråk: vi ändrar betydelsen av orden för att passa våra ändamål. (Och då är jag ändå för ett jämställt samhälle)

    Jämförelsen med hela yrkeskårer haltar: kung och drottning är unika. Det är också ord som används i andra sammanhang än “statsöverhuvud för en monarki”. Konsekvensen av att göra den här ändringen är så långtgående att det känns fånigt. Det är också att ge upp diskussionen kring VARFÖR, som är viktigare. För män och kvinnor kommer inte att bli jämställda av maskering av titlar, utan av att folk faktiskt förstår varför skillnaderna görs. Medvetenhet, helt enkelt.

  14. Reb says:

    @Micke “Jag ser inte problemet eller relevansen i argumentet ”prins är lägre än drottning” ”
    Fast nu var det ju inte det som var argumentet. Argumentet var kung är högre än drottning. Och, nej, den föreslagna lösningen var inte heller en helt ickehierarkisk världsordning, utan en bibehållen hierarki, men med avskaffad koppling mellan kön och plats i hierarkin.

  15. Reb says:

    Apropå prinsessbröllopet: Jag halvslumrade i soffan hos svärföräldrarna under bröllopssändningen, och vaknade till (bland annat) när kommentatorn sa något om att det är en historisk händelse att “så många kungliga KOMMER UT samtidigt”.

    Nu pratade de ju om den där balkongen framför slottet, där Victoria och kungen talade till massorna, förstod jag efter en stund, men min första tanke var, felprogrammerad som jag är: “Alltså… Vad HÄNDE egentligen på bröllopet? “…

  16. Nej, det är klart att man inte kan trolla fram jämställdhet med att byta ut orden. Däremot är orden i sig talande för hur samhället har utvecklats, med viss fördröjning.

    Ta tex. en etikettbok jag har från början av 60-talet, där de använder titlar som landshövdingska, professorska osv. När jag läste “landshövdingska” första gången kopplade jag inte att de menade “landshövdingens fru” utan jag uppfattade det som att landshövdingen var kvinna, men det var såklart fel. Det där med att definiera kvinnor utifrån deras mäns yrken och utmärkelser är något som är helt och hållet på utdöende idag, språkligt sett, men då var det mer självklart.

    Så: Man får inte till en ändring genom att bara byta ut ord, men däremot kan man bli medveten genom att diskutera varför man använder ord på ett visst sätt.

  17. Elin I. says:

    Jag tycker att Rebs första tolkning av “så många kungliga kommer ut samtidigt” var mycket *bättre*. =D Kan inte det hända nån gång snart?

  18. Hahaha, jag skulle tänka “Va? Vad har jag missat?!” och genast fantisera ihop bilder av diverse hångelpar…

  19. Micke says:

    Jag håller med om att man kan få till en förändring genom att diskutera varför man använder vissa ord på vissa sätt, men i det här fallet känns det som att sila mygg och svälja kameler.

    Problemet är inte att drottning är en kvinnlig regent. Problemet är att en kvinnlig regent anses mindre värd än en manlig. Det rättas inte med att man ger den kvinnliga regenten en manlig titel, för hon är till syvende och sist ändå en kvinna.

    Ponera att du fick ditt byte till stånd. Tio år senare är det ingen som tänker på att “drottning” var en kvinnlig regent på samma sätt som få skulle använda titeln “generaldirektörska” om generaldirektörens fru idag. Men det finns inga garantier i det här att en kvinnlig regent är lika mycket värd som en manlig vid den tidpunkten. På samma sätt som en kvinnlig brandman i mångas ögon inte är en fullvärdig kårmedlem bara för att hon inte heter “brandkvinna”.

  20. Reb says:

    Elin och Immanuel: I Danmark har ju envisa rykten florerat kring prins Henrik, sedan flera decennier, och prins Joachim påstås ha haft en affär med en man. Ingen av dem kanske gör sig något vidare i hångelfantasier, men varför begränsa sig till bara de man hört rykten om…nog finns det att välja på när flera kungliga ska komma ut samtidigt… ; )

    DET vore en historisk händelse det…

    Immanuel: Drottning Kristina är ett av mina specialintressen också, förstår vad du menar med att titeln känns fel, samtidigt som den är korrekt eftersom det var just drottning hen var. Jag kommer säkert med ett helt överflödigt lästips nu, men har du läst Eva Borgströms ”Drottning Kristina och hermafroditens tankefigur” (finns bland annat i “Varför grävde man upp drottning Kristina?”)? Det var faktiskt den som fick mig att snöa in på Kristina för sådär 12-13 år sedan när den kom.

  21. Micke: Men det är ju precis det jag säger. Uttrycker jag mig otydligt?

    Reb: Jag borde läsa den där boken, det har jag tänkt göra i evigheter…

  22. MiaM says:

    visa medhavd kasse för våra kassa medarbetare i kassan

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *