Livet borde vara lite mer som Hamlet

Du möter en förvirrad människa som börjar prata om fänkål, aklejor, tusensköna och violer. Hon får det att låta som att just de blommorna är väldigt viktiga, men du förstår inte alls vad det betyder. Lite senare begår hon självmord, och du fattar fortfarande inte vad blomgrejen handlade om.

Känns det igen? Det är Ofelia i Hamlet såklart. Ända sedan jag var 17 har jag önskat att världen kunde vara lite mer som Hamlet. Och då menar jag inte en massa mord alltså, som i pjäsen. Jag menar hur berättelsen har gjorts begriplig även för människor som inte lever på Shakespeares tid. Man behöver inte gissa själv vad Ofelia menar med sitt blomsnack.

Jag var 17 när jag första gången läste Hamlet, och när jag stötte på obegripligheter i texten kollade jag upp dem i mammas gamla skolversion. Där stod förklaringar i sidfoten. Jag lärde mig bl.a. att blommorna symboliserar olika saker: Fänkål står för smicker osv. Jag behövde inte skämmas över att jag inte fattade alla inside-poänger från 1600-talet.

image

Jag hade lättare att ta till mig Shakespeares 1600-tal, än att förstå det 1990-tal jag befann mig i. Människor omkring mig använde slangord som inte fanns förklarat i ordböcker, och kroppsspråk och röstläge för att berätta saker. Jag såg signalerna och visste att de var viktiga, men fattade sällan vad kroppsspråket betydde.

Jag har fortfarande svårt att läsa av människor, även om jag döljer det bättre nuförtiden. Men jag önskar att fler delar av livet hade förklaringar utskrivna i sidfoten.

This entry was posted in NPF, NPF-hantering, Språk and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

One Response to Livet borde vara lite mer som Hamlet

  1. Love says:

    Kanske detta kan förklara min fascination av Hamlet. Jag såg föreställningen som gick på Intiman i Malmö inte mindre än sju gånger. Jag behövde inte ens visa min biljett sista gångerna. Har aldrig riktigt fattat vad som hände men jag var fast. Sjunde gången var sista föreställningen. Det var en smärtsam skilsmässa. Eftersom jag på den tiden betraktades som kvinna la jag till namnet Ofelia bland mina förnamn. Men det är historia nu. Shakespeare kan verka svart vid ytlig granskning men det finns något annat under ytan.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *